Frau Arndt ist systemrelevant
Ein Solostück von Przemysław Wojcieszek
Deutsche Fassung und Regie: Andreas Visser
Frau Arndt: Celina Muza
Für die alleinstehende Frau Arndt ist der einzige Zugang zur Außenwelt die Paketverteilung aus ihrer kleinen Berliner Wohnung heraus. Unter Zeitdruck stehende Zusteller nutzen sie als Depot. Ihre Nachbarn lernt sie durch die Abholung der Pakete kennen. Ein Mikrokosmos, der zur Bühne für Frau Arndts Erzählungen und Reflexionen über ihr Leben und unsere konsumorientierte Gesellschaft wird. 20qm deutsch-polnisches Polit-Theater. Energisch und sanft, rebellisch und melancholisch. Frau Arndt rockt die Revolution.
Frau Arndt ist systemrelevant
Samstag, 22. April 2023 um 20.30 Uhr
Eintritt 12,--/5,--
Personen hinter dem Stück:
Przemysław Wojcieszek, polnischer Theater-, und Filmregisseur, Theaterautor. Als Regisseur debütierte er 1999 mit dem Film „Zabij ich wszystkich (Töte sie alle)“, nach weiteren 3 Filmen inszenierte er 2004 sein erstes Theaterstück „Made in Poland“, wofür er den Preis für die beste Regie beim renommierten Theaterfestival „Interpretacje“ erhielt. Es folgte 2005 der Preis „Paszport Polityki“ in der Kategorie Film: „Originelle Werke, die ein Manifest der Generation der Dreißigjährigen sind, die einen Platz für sich selbst in unserer Realität suchen“. Mittlerweile realisierte der Künstler 9 Filme und 15 Theaterstücke, u.a. im Teatr Polonia und Teatr Rozmaitości in Warschau und Teatr Polski in Breslau. Drei seiner Filme wurden im Internationalen Forum des Jungen Films der Berlinale gezeigt.
Celina Muza, Chansonsängerin, Schauspielerin. Dreimalige Finalistin des Festivals des Schauspielsongs in Breslau (Przegląd Piosenki Aktorskiej we Wrocławiu), Arbeitete am Teatr Muzyczny, Gdynia, Teatr Atelier, Sopot, Teatr Nowy, Warschau, Theater des Westens, Berlin. Bei duo-phon records, Berlin veröffentlichte sie bisher 6 CD’s: „Madonna, Hexe und Clown“, „Sorglos“, „Czułość”, „Berühre mich“, „frei.“ und „Non omnis moriar“.
Andreas Visser, Autor, Übersetzer und Regisseur. Wanderer zwischen den polnisch-deutschen Welten. Inszenierte in Gdynia Stücke über John Lennon und Marlene Dietrich. Schrieb und übersetzte zahlreiche Chansontexte für Celina Muza, die bei duo-phon records, Berlin erschienen sind. Übersetzer des Stückes „Amazon Burns“ von Maja Staśko. Übersetzer des Hörspiels „Ein Tropfen Regen im dunklen Ozean“ von Marta Rebzda. Übersetzer der Stücke „Svetlana“, „Szenario für drei Schauspielerinnen“, sowie Übersetzung und Regie der Stücke „Zeiten des Wespensterbens“ und „Von Wölfen und Menschen“ von Przemysław Wojcieszek.